Antiglobalización vs. altermundialista, etc.
El término antiglobalización fue usado primeramente por políticos y grandes medios de comunicación para referirse a las movilizaciones en Seattle contra aquellas instituciones que promovían la Globalización.
Sin embargo, éste es un término rechazado entre la mayoría de los activistas del movimiento ya que se define por negación. Los activistas argumentan además que induce a engaño, pues que el movimiento no está en contra de la internacionalización de las actividades humanas fruto del abaratamiento del transporte y la permeabilidad de fronteras, sino esencialmente contra la creciente libertad para los movimientos especulativos internacionales que desestabilizan economías vulnerables y la capacidad de las empresas para trasladarse a donde las leyes medioambientales, fiscales y laborales sean menos restrictivas.
Existe por un tanto una guerra del lenguaje en la que muchas partes intentan imponer aquellos términos que más les favorecen. El término globalización se usó para sustituir al de capitalismo mundial, pues el término había adquirido connotaciones negativas.
Por todo ello han surgido una serie de propuestas que sólo han tenido éxito parcialmente:
- En el mundo anglosajón los propios activistas prefieren autodenominarse Global Justice Movement.
- En Francia se ha aceptado con éxito el término altermundialisme, lanzado por Ignacio Ramonet.
- En Italia se usa preferentemente Movimento no-global o simplemente Il Movimento.
- En el mundo hispano predomina antiglobalización aunque hay cierta confusión de propuestas: altermundialismo o altermundismo,Movimiento de Resistencia Global, Pueblo de Seattle, alterglobalización, globofóbia...
No hay comentarios:
Publicar un comentario